З віршів Спайка Мiллігана

by Diana

Переклала Катерина Смірнова

Гарного дня
“Рятуйте”, сказав чоловік. “Я тону.”
“Тримайся,” з берега інший гукнув.
“Рятуйте, рятуйте! Серйозно кажу!”
“Та знаю, я з першого разу почув.
Терпіння май, тонучий друже.
Розумієш, я тяжко хворий.
Чекаю на лікаря дуже.
Тож будь зачекати готовий.”
“Як скоро,” спитав той, що тоне, “прибуде лікар сюди?”
“Вже скоро,” відповів той, що хворий. “А доти, дивись не втони.”
“Гаразд,” відповів той, що тоне, “я спробую не піти на дно.
Читаючи Браунінга вірші,
та інші твори його.”
“Рятуйте мене,” сказав хворий. “Я раптом чуюся зле.”
“Спокійно,” сказав той, що тоне, “спокій то є головне.”
“Ой леле,” сказав тяжко хворий. “Здається мені, я помру.”
“Прощавай,” сказав той, що тоне.
І хворий кивнув, “Угу.”
Тож той, що тонув – потонув.
А той, що був хворий – помер.
За винятком цього
Й пожежі удома,
Гарний у мене був день.
Джерело

Вітаємо вдома

Несвідомі того, що я скоїв,
Підчекали мене у порту.
І засудили до пожиттєвого…
з нею розлучення.
Дивний процес.
Ні судді.
Ні присяжних.
Цікаво, хто буде мене провідувати.
Джерело

Літній світанок

Діти мої уві сні ще літають,
схиливши гусенятами голови.
Хмільна річка співає ранкових пісень,
Стеля у риб стає сонячно-білою.
Щука сіро-зелена проти течії рветься.
Дрейфує річкою
русаляче волосся.
Усе по-ранковому тихо і
по-пташиному гарно.
І тільки я.
Тільки я без грипу.
Джерело

Бабине дитинство

Де той хлопчисько, ким я був?
Чому його не стало?
Я вже старий і наче так
Учора й не настало.
Що ж сталося?
Чи я той хлоп,
Що з сміхом вглиб пірнає?
І вороття немає?
Ніяк поверненню
Чи обміну
Товар не підлягає?
Джерело

Дзеркало, дзеркало

Весняно-ніжне молоде дівча
розчесало радісні коси.
“Яка ж ти потворна”, сказало дзеркало.
Проте,
на вустах цвіте посмішка
чарівним секретом голубки.
Бо хіба ж не цього самого ранку
сказав їй сліпий хлопець,
“Яка ж ти прекрасна”?
Джерело

Цінності ‘67

Проходь громадянине
ґав не лови
Спрямовую свої висохлі очі
вперед
Дерево? Зрубуй – раптом блискавка
влучить!
Братчики-квіти всихають,
Най мруть – кляті гомики –
Твій вибір – багряні, без примх
Троянди штучні.
Що пахнуть миючим засобом!
Неділя! Молись громадянине,
Щоб під дощем не намок
Твій напоцований
Чотирьохколісний
Бог
Envoi
Краса в очах того, хто дивиться
Вимий її очними краплями.
Джерело